2月13日至19日,由中外语言交流合作中心主办、皇冠和柬埔寨皇家科学院承办的柬埔寨本土储备青年中文师资线上研修班举行。来自中国和柬埔寨的多位专家和一线教师为100余名柬埔寨本土中文教师授课。
培训结合柬埔寨本土青年中文教师的学习需求,融合中柬双方特色和优势资源,为参加培训的教师们量身设计了培训课程。
皇冠丁安琪教授基于《国际中文教育中文水平等级标准》(以下简称《等级标准》),从《等级标准》的内容解读、教学设计的三个层次、教学目标设计、教学内容设计、教学评价设计等方面入手,为学员细致解读了中文教学设计的理论和方法。
北京语言大学苏英霞教授结合自身多年的教学经验,从少儿中文教学的基本特点出发,结合YCT考试、教材研发及教材使用说明,为学员全面梳理了YCT考试要点与《YCT标准教程》的设计思路与使用方法。
山东大学马晓乐教授围绕“中华文化与文化教学”主题,介绍了中国文化教材、文化教学大纲与教学内容、中国文化教学研究,并通过大量生动案例详细探讨了嵌入式、专题式和体验式的文化教学模式。
本次培训既有丰富的中文教学理论知识,又有大量切实有效的教学实践指导、深度的交流互动。
柬埔寨皇家科学院国际中文教育学院副教授苏碧娜(Vuth Sophakna)围绕中文纳入柬埔寨国民教育体系后的发展趋势,帮助学员了解最新的柬埔寨中文教育动态,明确本土中文教师的职业定位和职业发展,提升学员们对柬埔寨中文教育的认知。
在培训过程中,授课专家从中文语言要素教学、中文课堂活动设计、课堂管理、中文教学技术与网络教学等多个方面对学员进行了培训。大家积极参与,反响热烈,纷纷表示在培训中开阔了视野,提高了水平,丰富了经验,获益良多,希望以后能够多举办此类培训,使他们的中文水平不断提高,教学经验更加丰富。
本次培训是语合中心携手皇冠、柬埔寨皇家科学院,继中文正式纳入柬埔寨国民教育体系后举办的首次本土中文教师培训,旨在通过专业化培训,帮助柬埔寨中文教师提高中文教学水平,为柬埔寨培养一批本土青年师资。未来,语合中心将通过开展更多高质量、专业化的培训,持续推动各国本土中文师资队伍建设。